This post is going to be a Spanish one. A while back, Angie Littwin reminded us about the importance of the U.S. Supreme Court decision in Marquette vs. First Omaha Service Corp. on usury law, a decision Bob told me before when he was in Madrid. I thought it would be interesting to show how our Spanish usury law works. I should confess that this is the part of the course I typically skip in my classes, thinking that our law, dating from 1908 (here it is usually known as "Ley Azcárate") was one of those useless ancient rules. I was very reckless as I found later. Contrary to what I thought, it is frequently applied in our courts, and every year there are several cases involving its application in the appellate courts (Audiencias Provinciales) and in our Supreme Court. Our Spanish example could be of interest, mainly for how the scope of application is defined, in a very broad way that makes it a powerful instrument in the hands of the courts. I would change the quiz today, for a spoonful of sugar to help this medicine of my own country’s situation go down.
The purpose of the law is crystal clear: avoid usury. And the solution is very powerful: the nullity of the contract and the loss of any interest for the creditor, as the debtor must only give back what was received (as a natural consequence of the nullity of the contract, of course, see an alternative solution in France, here, article L313-4). To get to that result, the contract should be usurious or "leonino" (i.e. onerous in such a manner that the debtor agreed just because of the distressing circumstances, lack of expertise or limited mental capacities).
